Тихий вечір ляга тихо
Тихий вечір ляга тихо
Над премудрими полями.
Розливає спокій всюди
Тиша понад борознами.
Пливе тонкий, як лід, місяць,
Хова за хмарою красу.
Немов серп, він гострий дуже –
Зірки жнивує, як траву.
Тихий вечір ляга тихо,
Розливає спокій всюди.
Як дівчата, що теж люблять
Мити коси золотаві,
Вербиченьки нахилили
Віти в річку кучеряві.
Тихий вечір ляга тихо
На пригірки за селом.
Виплив з темної він ночі,
Сів під мудрим колосом.
Тихий вечір ляга тихо,
Розливає спокій всюди.
Над премудрими полями.
Розливає спокій всюди
Тиша понад борознами.
Пливе тонкий, як лід, місяць,
Хова за хмарою красу.
Немов серп, він гострий дуже –
Зірки жнивує, як траву.
Тихий вечір ляга тихо,
Розливає спокій всюди.
Як дівчата, що теж люблять
Мити коси золотаві,
Вербиченьки нахилили
Віти в річку кучеряві.
Тихий вечір ляга тихо
На пригірки за селом.
Виплив з темної він ночі,
Сів під мудрим колосом.
Тихий вечір ляга тихо,
Розливає спокій всюди.
Примітки:
1. Останні два рядки кожного куплету повторюються двічі.2. Український переклад вірша болгарського поета Петра Бурлак-Вулканова.
Рекламне оголошення