Ой прійшовъ я до дівчины

Ой прійшовъ я до дівчины, першій день понеділокъ,
А дівчины нема дома, жне въ саду барвінокъ.
Ой прійшовъ я до дівчины, другій день вовторокъ,
А дівчины нема дома, пойшла на ярмарокъ.
Ой прійшовъ я до дівчины, третій день въ середу,
А дівчины нема дома, погнала череду.
Ой прійшовъ я до дівчины, четвертый день четверь,
А дівчины нема дома, пропавъ же я теперь.
Ой прійшовъ я до дівчины, пятый день пятницю,
А дівчины нема дома, жне въ поли пшеницю.
Ой прійшовъ я до дівчины, шестий день суботу,
А дівчины нема дома, пойшла на роботу.
Ой прійшовъ я до дівчины, семый день неділю,
А дівчина мені дае сорочку білу.
Ой колижъ ты, дівчиночку, сорочку обробила,
Та якъ же ты цілый тиждень на роботу ходила.
Въ понедлокъ, дуже рано, сорочку намочила,
А вовторокъ, дуже рано, сорочку золила,
А въ середу, дуже рано, сорочку попрала,
А въ четверъ, дуже рано, сорочку висушила,
А въ пятницю, дуже рано, сорочку склала,
А въ соботу, дуже рано, сорочку източала,
А въ неділю, дуже рано, Василика вбрала.
Джерело:
Буковинскіи русско-народніи пісни / Упорядник Партеній Руснакъ. – Коломия: Печатня М. Білоуса, 1908. – 72 с.

Рекламне оголошення